En esta ocasion el Embajador de Francia, Jean-Michel CASA, recordo que, a lo largo de estos aqos, este programa acompaqo a los mas destacados editores independientes argentinos apoyandolos a traducir, publicar y difundir numerosos textos fundamentales de la literatura y del pensamiento franceses contemporaneos.
Este Programa de Ayuda a la Publicacion fue creado en 1984 con el objetivo de ayudar a los profesionales de la edicion argentina en su voluntad de dar a conocer obras de autores franceses a sus lectores. Su nombre, Victoria Ocampo, se impuso por si mismo como una manera de rendir homenaje a la Seqora de San Isidro y del Rmo de la Plata, como le gustaba llamarla el poeta Saint John Perse. Las casas editoriales argentinas consolidan asi desde hace treinta aqos el puente que ella habia tendido en su momento entre Francia y Argentina.
Hoy contamos con 800 titulos editados y este exito no hubiera sido posible sin el formidable trabajo de las editoriales argentinas que, alentados por el gusto por la narrativa y el pensamiento franceses, publican cada aqo, con o sin el apoyo de la Embajada de Francia, obras de autores franceses. Este Programa es tambien un verdadero testimonio de la vitalidad de la edicion argentina y de los profundos lazos intelectuales que se forjaron entre nuestros paises a lo largo del tiempo.
El primer titulo publicado fue un texto inedito de Paul Ricoeur, Educacion y politica, una obra en ciencias humanas y sociales. Desde siempre, estas son el corazon mismo de este programa. La Argentina es un caso original en America latina que merece ser destacado: las casas editoriales y los lectores argentinos dieron y siguen dando a los pensadores e intelectuales franceses uninteres que se ha sostenido en el tiempo. Se encuentran en las librerias y en los catalogos de los editores argentinos obras defilosofos, antropologos, sociologos, historiadores, ensayistas, psicoanalistas franceses. El programa acompaqo esta verdadera voracidad intelectual de los lectores argentinos apoyando proyectos editoriales de autores como Jean-Luc Nancy, Pierre Bourdieu, Georges Didi-Huberman, Pierre Rosanvallon, Marc Auge, Jacques Ranciere, Jean-Louis Comelli, Barbara Cassin, Tzvetan Todorov, Michel Foucault, Jacques Derrida, Alain Badiou, Julia Kristeva y muchos mas.
Hoy la ambicion del Programa de Ayuda es hacer conocer una nueva generacion de intelectuales y pensadores de ciencias humanas y sociales. Este trabajo se hace de manera coordinada con el Centro franco-argentino de Altos estudios en ciencias humanas y sociales de la Universidad de Buenos Aires.
El programa siguio tambien las evoluciones del mundo editorial: en los primeros quince aqos, fueron otorgadas ayudas a 160titulos, pero a partir de los aqos 2000, con la creacion de nuevas casas editoriales independientes, el programa crecio apoyando en los siguientes aqos mas de 600 obras. Respondio tambien a la creciente demanda de titulos en otros campos editoriales como laliteratura infantil y juvenil, las historietas o la narrativa contemporanea, tratando de estar siempre al lado de los tan dinamicos y creativos editores argentinos.
Este aniversario permitio tambien subrayar la existencia de otro dispositivo, el Programa Regional de Ayuda a la Co-edicion JulesSupervielle que, desde hace cuatro aqos, apoya a las editoriales de America Latina que se asocian para publicar conjuntamente una obra.
El Programa de Ayuda a la Publicacion Victoria Ocampo es unico y es el mas importante que Francia haya desarrollado enAmerica Latina y uno de los mas importantes del mundo con el programa Pouchkine en Rusia y el programa Rabindranath Tagore en la India, favoreciendo la difusisn del pensamiento e ideas, y es un ejemplo emblematico de las profundas relaciones que existen entre Francia y Argentina.